What's new

translation please

blackdragon_21

New member
i just got the lyrics to the song brothers from full metal alchemist. but there in there rushen form. that is why i am asking anyone who knows how to translate rushen to englesh or has the englesh translation to this song to email it to me at [email protected]

much thanks

here is the lyrics

"Brat'ya"

Prosti menya, mladshiy brat!
Ya tak pred toboy vinovat.
Pyitatsya vernut' nyelzya
Togo, chto vzyala zyemlya.

Kto znayet zakon Byitiya,
Pomog byi mne nayti otvet.
Zhestoko oshibsya ya;
Ot smerti lekarstva nyet.

Milaya mama! Nyezhnaya!
Myi tak lyubili tebya.
No vse nashi silyi
Potrachenyi byili zrya.

Tebya soblaznil ya
Prekrasnoy nadezhdoy
Vernut' nash semeynyiy ochag.
Moy brat, ya vo vsem vinovat.


Nye plach', nye pechal'sya, starshiy brat!
Nye tyi odin vinovat.
Doroga u nas odna,
Iskupim vinu do dna.

Mnye nye v chem tebya upreknut'.
I ya nye obihen nichut'.
Tyazhek, nash gryekh
Khotet' byit' silneye vsekh.

Milaya mama! Nyezhnaya!
Myi tak lyubili tebya.
No vse nashi silyi
Potrachenyi byili zrya.

Ya sam soblaznilsya
Prekprasnoy nadezhdoy
Vernut' nash semeinyiy ochag.
Ya sam vo vsem vinovat.

No chto zhe nam delat', kak byit'?
Kak vse ispravit', zyabyit'?
Pyitat'sya vernut' nyel'zhya,
Togo, chto vzyala zyemlya.


agine thanks
 
OP
blackdragon_21

blackdragon_21

New member
thanks for the translation and don't worry about your japanese becuse the song is in rushen not japanese (not good spelling language names)
 

Trotterwatch

New member
Russian
Japanese
English :)

Oddly enough the rest of your spelling is fine, just the language names including English that you messed up.
 

Top